Localisation de sites internet

Boostez votre communication internationale
https://melanie-traduzioni.com/wp-content/uploads/2023/12/localizzazione-di-siti-web-640x640.jpg

COMMUNICATION EN LIGNETraductions pour le Web

Je suis spécialisée dans la traduction d’hypertextes et de communications sur le Web.

Mon offre comprend :

  • la traduction de contenus textuels optimisés pour le Web, adaptés au public cible,
  • les fichiers à traduire peuvent être fournis, entre autres, en format Excel, xliff, html (php), xml, etc.,
  • des conseils sur les adaptations culturelles pour le marché français,
  • le sous-titrage de vidéos,
  • la recherche de mots-clés et la création de meta title et de meta descriptions pour la SEO,
  • un engagement sur le long terme pour soigner la traduction des modifications et des mises à jour ultérieures du site,
  • une collaboration avec les autres professionnels impliqués : développeur web, responsable ou équipe de marketing, auteur des textes, réviseur, project manager, etc.,
  • si besoin : utilisation de CMS (Content Management System) ou de plateformes de traduction/localisation basées sur le Web et gérées par le client.

Vous avez un projet qui implique d’autres langues en plus du français ?

Je peux vous mettre en contact avec des collègues spécialisés et assurer la coordination du projet.